Polysemous Dajare wordplay in Japanese-language advertisement series titled Santarou: A pragmatic study
DOI:
https://doi.org/10.33633/jr.v5i2.7788Keywords:
advertisement, dajare, humor, pragmaticsAbstract
Dajare is a type of Japanese wordplay used in humorous contexts. Previous studies have only examined dajare formed through homophonic or semi-homophonic word pairs, while polysemous wordplay is more commonly found in English-language puns. This study seeks to describe dajare based on polysemy found in a series of Japaneselanguage television advertisements titled Santarou produced by Au. This study uses the qualitative-descriptive method to describe polysemous dajare found in the data source. The theory used is Attardo’s (2017) general theory of verbal humor to describe how the dajare creates humor in the advertisements. It can be concluded that polysemous dajare wordplay in the data revolves around the incongruity between the original meaning of a word and its derivation in slang and colloquial language.References
Attardo, S. (1994). Linguistic theories of humor. Mouton de Gruyter.
Attardo, S. (2017a). Humor and pragmatics. In S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 174–188). Routledge.
Attardo, S. (2017b). The general theory of verbal humor. In S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 126–142). Routledge.
Attardo, S., Hempelmann, C. F., & Maio, S. Di. (2002). Script oppositions and logical mechanisms: Modeling incongruities and their resolutions. Article in Humor-International Journal of Humor Research. https://doi.org/10.1515/humr.2002.004
au. (2016a). ????(????)???????. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=UebdaIoOIpY
au. (2016b). ????????????????[Video]. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=NzLX9uIjt1I
au. (2018). ???????? ?CM ?????. YouTube. https://www.youtube.com/watch?v=AkWpNdkHMPw
Dynel, M. (2020). On being roasted, toasted and burned: (Meta)pragmatics of Wendy’s Twitter humour. Journal of Pragmatics, 166, 1–14. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2020.05.008
Grice, H. P. (2009). Logic and conversation. In A. Jaworski & N. Coupland (Eds.), The Discourse Reader (2nd Editio, pp. 66–77). Routledge.
Lazovi?, V. (2018). How to p(l)ay with words? The use of puns in online bank advertisements in English and Serbian in light of relevance theory. ELOPE: English Language Overseas Perspectives and Enquiries, 15(2), 25–44. https://doi.org/10.4312/elope.15.2.25-44
Mahsun. (2012). Metode penelitian bahasa: Tahapan strategi, metode, dan tekniknya (12th ed.). Rajawali Pers.
Matsui, N. (2007). Eigo no “Koukoku” ni kansuru kousatsu: Sono gengo sutorateeji o megutte. maizuru kougyoukoutousenmongakkou kiyou, 42, 76–83. https://cir.nii.ac.jp/crid/ 1520572359013386752
Mey, J. L. (1993). Pragmatics: An introduction. Wiley-Blackwell.
Nihongo Zokugo Jiten. (n.d.). Oni no you ni. Retrieved December 5, 2022, from http://zokugo-dict.com/05o/oninoyouni.htm
Otake, T. (2010). Dajare is more flexible than puns: Evidence from word play in Japanese. Journal of the Phonetic Society of Japan, 14(1), 76–85. https://doi.org/https://doi.org/10.24467/ onseikenkyu.14.1_76
Partington, A. (2006). The linguistics of laughter: A corpus-assisted study of laughter-talk. Routledge.
Putri, A. N., & Ariastuti, M. F. (2019). Beyond tweets: Pragmatic analysis of humor as a brand image in Burger King’s Tweets. Journal of Urban Society’s Arts, 6(1), 12–23. https://doi.org/10.24821/jousa.v6i1.2567
Raskin, V. (2017). Script-based semantic and ontological semantic theories of humor. In S. Attardo (Ed.), The Routledge Handbook of Language and Humor (pp. 109–125). Routledge.
Salisah, T., & Sunarni, N. (2020). Embbed Dajare word play process in “Shirokuma Café.” JAPANEDU: Jurnal Pendidikan Dan Pengajaran Bahasa Jepang, 5(1), 15–22. https://doi.org/ 10.17509/japanedu.v5i1.23115
Salisah, T., Suryadimulya, A. S., & Sunarni, N. (2021). Pembentukan Dajare pada drama 99.9 ~Keiji Senmon Bengoshi~ Season Dua Episode Dua. KIRYOKU, 5(1), 8–14. https://doi.org/10.14710/ kiryoku.v5i1.8-14
Suzuki, S. (2010). Koukoku ni okeru share/Dajare no tayou ni kansuru ichi kousatsu. Eigo Eibungaku Kenkyuu, 16, 67–78. http://id.nii.ac.jp/1653/00009690/
Tanaka, K. (1992). The pun in advertising: A pragmatic approach. Lingua, 87(1–2), 91–102. https://doi.org/10.1016/0024-3841(92)90027-G
Tanaka, K. (1994). Advertising language: A pragmatic approach to advertisements in Britain and Japan. Routledge.
Tarigan, H. G. (2013). Pengajaran gaya bahasa. CV Angkasa.
Tjandra, S. N. (2016). Semantik Jepang. Binus Media & Publishing.
Tsakona, V. (2013). Okras and the metapragmatic stereotypes of humour: Towards an expansion of the GTVH. In M. Dynel (Ed.), Developments in Linguistic Humour Theory (pp. 25–48). John Benjamins.
Tsami, V. (2020). Metapragmatic stereotypes and humour: interpreting and perceiving linguistic homogeneity in mass culture texts. The European Journal of Humour Research, 7(4), 68–85. https://doi.org/10.7592/EJHR2019.7.4.tsami
Yamada, T., Shibata, T., Sakai, K., Kuramochi, Y., Yamada, A., Uwano, S.,
Ijima, M., & Sasahara, H. (2017). Shinmeikai kokugo jiten (7th Editio). Sanseido.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Ilham Hijrah Mustaqim, Nani Sunarni, Agus Suherman Suryadimulya
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors of Japanese Research on Linguistics, Literature, and Culture's journal must agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) before and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).