Danseigo and joseigo in the film Isshuukan Furenzu
DOI:
https://doi.org/10.33633/jr.v6i1.8696Keywords:
danseigo, joseigo, kandoushi, ninshou daimeishi, shuujoshiAbstract
This research is motivated by the characteristics of the Japanese language which are owned by languages from other countries, namely variations in the gender differences of the speakers. Variations in the gender differences of speakers in Japanese are divided into two, namely danseigo (male language variety) and joseigo (female language variety). The purpose of this language variation research is to find out what kinds of languages are used by men and women in a data source, namely the Isshuukan Furenzu film. The method used is descriptive method with a qualitative approach. Data collection was carried out using note-taking techniques. The results of this study found linguistic aspects of the variety of languages based on gender, namely ninshou daimeishi, shuujoshi, and kandoushi. The ninshou daimeishi found were watashi, watashitachi, ore, oretachi, anata, omae, anta, aisu, aitsura, and kanojo. Shuujosi found include zo, ze, sa, wa, wayone, no, noyo, deshou, kashira, yo, and no. Kandoushi found in the form of maa and hora.References
Abimanyu, D., & Saifudin, A. (2023). Interjection by the streamer during live streaming playing a game. Proceeding of International Conference on Japanese Studies, Language and Education, 4(1), 46–54. http://proceedings.aspbji.id/index.php/icjsle/article/view/68
Burch, A. R. (2003). Feminine language in Japanese: A study of usage among Japanese graduate students residing in Hawaii.
Chaer, A., & Agustina, L. (2004). Sosiolinguistik: Perkenalan awal. PT Rineka Cipta.
Chino, N. (2008). Partikel penting bahasa Jepang diterjemahkan oleh Nasir Ramli. Kesaint Blanc.
Gapur, A., Setia, E., & Pujiono, M. (2019). Dysphemism of personal pronoun among men ’ s character in Hiromasa Okushima’s comic Akira no 2. Jurnal Kata, 3(2), 287–298. https://doi.org/10.22216/jk.v3i2.4458
Hakiki, A., & Masrokhah, Y. (2022). Penggunaan ninshou daimeishi pada Film Rurouni Kenshin karya Nobohiro Watsuki (Tinjauan kajian Sosiolinguistik). KIRYOKU, 6(1), 52–64. https://doi.org/https://doi.org/10.14710/kiryoku.v6i1.52-64
Hermawan, N., & Rosliana, L. (2013). Pronomina persona dalam novel Naifu dan terjemahannya dalam bahasa Indonesia. Japanese Literature, 2(3), 1–11.
Ide, S. (1990). How and why do women speak more politely in Japanese? In Aspects of Japanese Women’s Language. Kurosio.
Kawashima, S. A. (1999). A Dictionary of Japanese particles. Kodansha.
McGloin, N. H. (1990). Sex difference and sentence-final particles. In: Aspects of Japanese Women’s Language.
Nimas, F dan Santoso, T. (2016). Bahasa Jepang ragam bahasa pria dan wanita (???????????). Morfalingua.
Nursyafani, N., Fitrawati, F., & Yulia, N. (2018). Penggunaan danseigo dan joseigo dalam komik Fairytail karya Hiro Mashima. Omiyage: Jurnal Bahasa Dan Pembelajaran Bahasa Jepang, 1(1). https://doi.org/https://doi.org/10.24036/omg.v1i1.34
Saifudin, A. (2019). Deiksis bahasa Jepang dalam studi linguistik pragmatik. Japanese Research on Linguistics, Literature, and Culture, 2(1), 16–35. https://doi.org/10.33633/jr.v2i1.3348
Sudaryanto. (2015). Metode dan aneka teknik analisis bahasa. Sanata Dharma University Press.
Sudjianto. (1999). Jender, wanita, dan bahasa Jepang. Seminar Nasional Pendidikan Bahasa Dan Sastra Jepang, Universitas Gadjah Mada.
Sudjianto. (2007). Bahasa Jepang dalam konteks sosial dan kebudayaannya. Program Pendidikan Bahasa Jepang Universitas Pendidikan Indonesia.
Sudjianto, & Dahidi, A. (2009). Pengantar linguistik bahasa Jepang. Kesaint Blanc.
Sutedi, D. (2011). Dasar-dasar linguistik bahasa Jepang. Humaniora.
Syahrial, S. (2019). Personal pronoun in Japanese based on gender (Structure and Semantic Study). Jurnal Kata: Penelitian Tentang Ilmu Bahasa dan Sastra, 3(1), 93–105. https://doi.org/10.22216/jk.v3i1.3980
Takubo, Y. (2005). Kandoushi [Interjection]. Gengo 11-Tokushuu: Kandoushi, 34(11), 412.
Yasin, P. M., Rasiban, L. M., & Bachri, A. S. (2022). A contrastive analysis of emotive interjection (kandoushi) in Japanese and Indonesian. JAPANEDU: Jurnal Pendidikan Dan Pengajaran Bahasa Jepang, 7(2), 122–132. https://doi.org/10.17509/japanedu.v7i2.52222
Yuana, C. (2018). Perbedaan ichininsho daimeishi menurut gender. Parafrase: Jurnal Kajian Kebahasaan & Kesastraan, 18(02), 7–18.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Annisa Qamara Tasman, Nuria Haristiani
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors of Japanese Research on Linguistics, Literature, and Culture's journal must agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal the right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) before and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).