Analisis Semiotika Puisi Yogorecchimatta Kanashimini Karya Nakahara Chuya

Authors

  • Budi Santoso Universitas Dian Nuswantoro
  • Tri Mulyani Wahyuningsih Universitas Dian Nuswantoro

DOI:

https://doi.org/10.33633/jr.v1i2.2501

Abstract

Makalah ini membahas analisi semiotika puisiYogorecchimatta kanashimini karya nakahara  Chuya. Sebagai sumber data adalah puisi Yogorecchimatta kanashimini. Ancangan penelitian menggunakan semiotika puisi Riffatere dengan fokus penelitian pada analisis pembacaan heuistik dan hermeneutik, analisis ketidaklangsungan ekspresi, serta analisis matrik, model dan varian. Hasil analisis pembacaan heuristik dan hermeneutik menunjukkan bahwa puisi menggambarkan kondisi jiwa penyair yang dilanda sedih sehingga membuatnya putus asa dan tak berdaya serta dihantui rasa takut. Ketidaklangsungan ekspresi terjadi melalui penggantian arti yang berupa penggunaan metaforo, penyimpangan arti melalui ambiguitas, serta penciptaan arti melalui asonansi dan pengulangan baris. Kesedihan mendalam yang dirasakan penyair menjadi matrik puisi, sedangkan kesedihan yang kotor ini menjadi model puisi. Terdapat tiga varian yaitu kesedihan membuat penyairhanyut dalam guyuran butiran salju, kesedihan membuat penyair putus asa, dan kesedihan membuat penyair tak berdaya.

References

Pradopo, Rachmat Djoko. (1997). Prinsip-prinsip Kritik Sastra. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press

-----------. (2010). Pengkajian Puisi. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Prahasita, Naratungga Indit. (2016). Semiotika Riffaterre untuk Elegy Laut Sofyan Daud. Gramatika. Volume IV, Nomor 2, Juli—Desember 2016. hlm. 125-132

Ratih, Rina. (2016). Teori dan Aplikasi Semiotik Michael Riffaterre. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Riffaterre, Michael. (1978). Semiotics of Poetry. London: Indiana of University Press

Sayuti, Suminto A.(2002). Berkenalan dengan Puisi. Yogyakarta: Gama Media.

Sobur, Alex. (2004) . Semiotika komunikasi. Bandung: Remaja Rosdakarya

https://ebitoro.wordpress.com/2018/03/01/this-soiled-sorrow [ 汚れã¤ã¡ã¾ã¤ãŸæ‚²ã—ã¿ã¯]translation.

Downloads

Published

2019-08-20

Issue

Section

Articles