Constructing Referential Meaning in the Context of Tourism
DOI:
https://doi.org/10.33633/str.v3i1.7689Abstract
The study of meaning from semantic perspective remains interesting since language and meaning itself naturally develop from time to time. Language and its usage in relation to meaning are naturally productive. The development and productivity of meaning in language has encouraged linguistic researchers and scholars to develop their ideas, arguments, and perspectives. Moreover, when it is specifically connected to certain semantic area or context, one of which is tourism, the study of meaning appears to be more challenging and struggling. In relation to those issues, this study focuses on finding how referential meanings in the context of tourism are constructed and in what way those meanings denote the aspects of tourism. The research design employed in this study was descriptive qualitative. In addition, in obtaining the data, observation and documentary review were engaged. Accordingly, in analyzing the data, interactive model of data analysis was applied, including data reduction, data display, and data verification/claim. The results of the study show that several aspects of tourism, including attraction, amenities, accessibilities, and hospitalities, are denoted semantically in the construction of referential meaning. The referring expressions include names and nouns, as well as noun phrases, all of which denote particular entities in the world regarding the context of tourism.References
Dekker, P and Zimmermann. (2016). Reference. In M. Aloni and P. Dekker (Eds. 1, The Cambridge Handbook
of Formal Semantics (pp.173-205)). Cambridge: Cambridge University Press.
Hurford, et al. (2007). Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Isdarmanto. (2017). Dasar-Dasar Kepariwisataan dan Pengelolaan Destinasi Pariwisata. Yogyakarta:
Penerbit Gerbang Media Aksara dan STiPrAm Yogyakarta.
Parwati, S. A. P. E. (2018). “Verba ‘Memasak’ dalam Bahasa Bali: Kajian Metabahasa Semantik Alami (MSA)”.
Jurnal AKSARA. Volume 30 (1), 121-132.
Rahmawati, N dan Nurhamidah, D. (2018). “Makna Leksikal dan Makna Gramatikal pada Judul Berita Surat
Kabar Pos Kota (Kajian Semantik)”. Jurnal Sasindo Unpan. Volume 1(1), 39-54.
Rastier, F. (2016). Interpretative Semantics. In N. Riemer. (Eds.1, The Routledge Handbook of Semantics
(PP.491-503)). Oxon: Routledge.
Riemer, N (2010). Introducing Semantics. New York: Cambridge University Press.
Saeed, J.I. (2016). Semantics. West Sussex: Blackwell Publishing.
Subet, M. F. dan Daud, M. Z. (2017). “Semantik dan Makna Konotasi dalam Slanga Pelacur” dalam prosiding
The International Conference on Language Studies (iCLS). 9-10 Ogos 2017.
Yule, G. (2020). The Study of Language. Cambridge: Cambridge University Press.