Aizuchi by Native Speaker and Foreign Speaker on Online Media
DOI:
https://doi.org/10.33633/str.v3i1.7636Abstract
This work aims to describe the form and function of aizuchi that appears in Miku Real Japanese's youtube video. This is an interview between Japanese native speaker and Japanese foreign speaker about learning Japanese. The type of this study is a descriptive qualitative study with aizuchi form theory according to Horiguchi Sumiko and aizuchi function theory according to Kubota Mayumi. The technique to collect the data was conducted through listening and note-taking techniques to calculate the frequency of the appearance of aizuchi then analyzed to describe the form and function of aizuchi. The results found that there were 341 aizuchi appearances consisting of 199 from native speaker and 142 from foreign speaker of Japanese. The forms of aizuchi spoken by speakers include aizuchishi, kurikaeshi, iikae, and sonota. On the other hand, the functions of aizuchi spoken by both speakers include sign of listening, sign of understanding, sign of agreement, sign of denying, sign of expressing feelings, sign for connecting pauses, sign for adding,correcting, and asking information.References
Ambarwati, A. (2014). Aizuchi Oleh Dansei Dan Josei Dalam Anime Hyouka Episode 1-5 Karya Yasuhiro
Takemoto. In Skripsi. Universitas Brawijaya.
Atkinson, C. (2010). The Backchannel: How Audiences are Using Twitter and Social Media and Changing
Presentations Forever(1st ed.) (M. J. Nolan (ed.); 1st ed.). New Riders.
https://archive.org/embed/backchannelhowau0000atki
Chaer, A. (2010). Kesantunan Bahasa. Rineka Cipta.
Cutrone, P. (2014). A cross-cultural examination of the backchannel behavior of Japanese and Americans:
Considerations for Japanese EFL learners. Intercultural Pragmatics, 2014-3–1.
https://doi.org/https://doi.org/10.1515/ip-2014-0004
Dityandari, I. H., & Aryanto, B. (2020). Aizuchi by Japanese Native Speaker Case Study in Inaka Ni Tomarou !
TV Serial. Izumi, 9(2), 186–199.
Hanzawa, C. (2012). Listening behaviors in Japanese: Aizuchi and head nod use by native speakers and second
language learners. ProQuest Dissertations and Theses, 232.
https://search.proquest.com/docview/1292955496?accountid=14902%0Ahttps://searchit.libraries.ws
u.edu/openurl/WSU/WSU?url_ver=Z39.88-
&rft_val_fmt=info:ofi/fmt:kev:mtx:dissertation&genre=dissertations+%26+theses&sid=ProQ:Pro
Quest+Dissertations+%26+Theses
Horiguchi, S. (1997). Nihongo Kyouiku to Kaiwa Bunseki. Kuroshio Shuppan.
Khotimah, A. K. (2019). Analisis Penggunaan Aizuchi Oleh Penutur Asing Bahasa Jepang Dalam Video Youtube
Mengenai Homestay Di Jepang Episode 1-3. Hikari, 3(1), 1–12.
Kokugojiten. (2022). https://kokugo.jitenon.jp/
Kubota, M. (2001). Aizuchi wa Hito wo Ikasu. Kouseido.
Pipek, V. (2007). Faculty of Education On Backchannels in English Conversation Diploma Thesis Brno 2007.
Education, 1–78.
Yuniastuti, R., & Nila Sepni, R. (2019). Aizuchi: Politeness Strategy in Japanese Conversation. Proceeding of
The 13th International Conference OnMalaysia-Indonesia Relations (PAHMI), 41–46.
https://doi.org/10.2478/9783110680003-008