https://publikasi.dinus.ac.id/estructural/issue/feed E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) 2025-12-06T09:49:02+00:00 Nina Setyaningsih, M.Hum. estructural@fib.dinus.ac.id Open Journal Systems <p>E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) is a scientific journal that is managed and published by the English Department of Universitas Dian Nuswantoro, Semarang, Indonesia. It is committed to publishing studies in the areas of <strong>English</strong> linguistics, literature, translation, and culture. E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) is published twice a year, in <strong>June</strong> and <strong>December</strong>. The articles published in E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) undergo a peer-review process by local and international reviewers. E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) accommodates current researches on the English language and provides a discussion forum for researchers especially in Indonesia. </p> <p>E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) has been accredited by National Journal Accreditation (ARJUNA), Ministry of Research and Technology with Fourth Grade (Peringkat SINTA 4) according to the decree No 72/E/KPT/2024.</p> <p>Article submission is open throughout the year. Follow the guidelines written on this <a title="Author Guidelines" href="https://publikasi.dinus.ac.id/index.php/estructural/about/submissions#authorGuidelines" target="_blank" rel="noopener">link</a>. </p> <p><a href="https://issn.brin.go.id/terbit/detail/1526874684" target="_blank" rel="noopener">ISSN print : 2621 - 8844 </a></p> <p><a href="https://issn.brin.go.id/terbit/detail/1526874003" target="_blank" rel="noopener">ISSN online : 2621 - 9395 </a></p> <h3><a href="https://publikasi.dinus.ac.id/estructural/issue/view/535" target="_blank" rel="noopener">Vol 8, No 02 (2025): December 2025</a></h3> https://publikasi.dinus.ac.id/estructural/article/view/15023 Flouting of Conversational Maxims among Characters in Conclave (2024) 2025-11-10T03:12:30+00:00 Tessa Sitorus tesachristina@gmail.com Juni Ana Gea Junianagea30@gmail.com Angel Aulia Sari angelauliasari02@gmail.com <p>This study analyzes the character interactions in the 2024 film <em>Conclave</em> with an eye on the Grice (1975) conversational maxims. Subsequently, the study intends to highlight the different varieties, i.e., types of maxim, frequency of maxim flouting, and classify using Cutting (2005), and explain the reasons behind it using Leech's (1983) Politeness Theory. The research employed a qualitative descriptive approach, which focuses on providing detailed and accurate descriptions of the data. In this study, seventy utterances drawn from the movie and its script were analyzed in depth to determine how conversational maxims were flouted. This enabled the researcher to analyze each utterance in its context straightforwardly, without recourse to cumbersome theories, thereby keeping the analysis grounded in the film's actual words. The findings indicate that all four Gricean maxims, which are the quantity maxim, quality maxim, relation maxim, and manner maxim, are violated in the film. The most frequent maxim flouting observed was the quality maxim (44.29%), in which the dialogue was often embellished, ironically. Of all the possible techniques, the most frequent was irrelevance (25.71%), followed by irony (21.43%) and hyperbole (14.29%). This film relies heavily on indirect and subtle means of communication. The dominant motivation is conflictive (54.29%), characteristic of characters differing in moral perspective and vehemently defending their positions. This study also contributes to the analysis of film by taking a pragmatic approach and demonstrating the use of indirect discourse as a strategy of counterargumentation in institutional settings.</p> 2025-12-19T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics) https://publikasi.dinus.ac.id/estructural/article/view/13930 Benefits and Challenges in Mastering Speaking Skills through Animated Movies: Students’ Perspective 2025-08-07T04:24:29+00:00 Dimas Wijayanto dimaswijayanto565@gmail.com Dodi Mulyadi dodi@unimus.ac.id Testiana Deni Wijayatinningsih testiana@unimus.ac.id <p>This research investigates the perspectives of eighth-grade students at SMPN 2 Semarang on the benefits and challenges of mastering English-speaking skills through animated movies. A mixed-method approach was employed in this study, integrating both qualitative and quantitative techniques. Data were collected through closed- and open-ended questionnaires and semi-structured interviews. The questionnaire was distributed to 108 eighth-grade students, while nine students were selected for in-depth interviews. The quantitative data from the questionnaires were analyzed using SPSS to identify statistical trends. At the same time, the qualitative responses from interviews were examined using NVivo software to code and categorize students’ perspectives. This combination provided comprehensive insights into the benefits and challenges of using animated movies in mastering English-speaking skills. The findings revealed that animated movies provided substantial benefits, particularly in enhancing vocabulary acquisition, increasing motivation, improving pronunciation, and boosting students’ self-confidence. Most students expressed that the visual and auditory nature of animated movies made it easier for them to understand and remember new vocabulary, learn correct pronunciation, and practice speaking more enjoyably. Nevertheless, some challenges remained, particularly in mastering grammar and overcoming anxiety when speaking in front of others. Despite these challenges, the study concludes that animated movies are effective and engaging tools for developing speaking skills and recommends their use in the English language learning process. The study's results provide insights for teachers, learners, and educational institutions in selecting appropriate media to support English instruction. <strong> </strong></p> 2025-12-06T00:00:00+00:00 Copyright (c) 2025 E-Structural (English Studies on Translation, Culture, Literature, and Linguistics)