Verba Beri-Terima dalam Bahasa Jepang

Akhmad Saifudin


One of the characteristics of Japanese that is different from other languages is the use of the verbs giving and receiving. The variety of verbs of giving and receiving in Japanese is more numerous and involves factors outside the language. In this paper, we discuss how to use the verbs of giving and receiving in terms of internal factors in the Japanese language and culture. By using a qualitative paradigm, the data were analyzed using the verb give-accept. The theories used include Japanese syntactic and semantic theory, sociolinguistics, and Japanese culture. From the results of the analysis, it was found that in understanding its use, it is necessary not only to understand linguistics but also to understand Japanese socio-culture. An understanding of social concepts is needed, especially the dichotomy of social distance “Uchi-Soto” and social status “jogekankei” to determine the variety and style of verbs used. Cultural factors about empathy are also important to determine the level of empathy that a speaker gives based on his point of view.


verbs of giving and receiving; uchi; soto; jogekankei; empathy

Full Text:



Hasegawa, Y. (2012). Deictic and anaphoric uses of the Japanese demonstratives ko-so-a. Journal of Japanese Linguistics, 28(1).

Hasegawa, Y. (Ed.). (2018). The Cambridge Handbook of Japanese Linguistics. Cambridge University Press.

Ide, S. (1982). Japanese Sociolinguistics Politeness and Women’s Language. Lingua, 57, 357–385.

Irgens, B. (2017). Person Deixis in Japanese and English - a Contrastive Functional Analysis. University of Bergen.

Kuno, S. (1973). The Structure of the Japanese Language. MIT Press.

Kuno, S., & Kaburaki, E. (1977). Empathy and syntax. Linguistic Inquiry, 8(4), 627–672.

Lebra, T. S., & Lebra, W. P. (Eds.). (1976). Japanese Culture and Behavior. University of Hawaii Press.

Nakane, C. (1967). Kinship and Economic Organization in Rural Japan. The Athlone Press.

Nakane, C. (1972). Japanese Society. University of California Press.

Retnaningrum, A. W. (2019). Penggunaan Ungkapan Beri-Terima Bahasa Jepang dalam Novel Shiro no Naka no Hito Karya Hoshi Shin ’ ichi. 1(2), 167–197.

Saifudin, A. (2005). Faktor Sosial Budaya dan Kesopanan Orang Jepang dalam Pengungkapan Tindak Tutur Terima Kasih pada Skenario Drama Televisi Beautiful Life Karya Kitagawa Eriko [Universitas Indonesia].

Saifudin, A. (2019). Deiksis Bahasa Jepang dalam Studi Linguistik Pragmatik. Japanese Research on Linguistics, Literature, and Culture, 2(1), 16–35.

Saifudin, A. (2020). Kesantunan Bahasa dalam Studi Linguistik Pragmatik. LITE: Jurnal Bahasa, Sastra, Dan Budaya, 16(2), 135–159.

Suzuki, T. (1978). Words in Context: A Japanese Perspective on Language and Culture. Kodansha International.

Tanimori, M. (1994). Handbook of Japanese Grammar. Tuttle Publishing.

Tsujimura, N. (1999). The Handbook of Japanese Linguistics. Blackwell Publising.

Tsujimura, N. (2014). An Introduction to Japanese Linguistics (Third). Blackwell Publising.

Wetzel, P. J. . (1988). Japanese Social Deixis and Discourse Phenomena. The Journal of the Association of Teachers of Japanese, 22(1), 7–27.


Article Metrics

Abstract view : 69 times
PDF - 97 times


  • There are currently no refbacks.

Copyright (c) 2021 Akhmad Saifudin


ISSN: 2655-4836 

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.


Indexing and Archiving:



In collaboration with